Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il preparato pl.: i preparati anche [FARM.] | das Präparat pl.: die Präparate | ||||||
| il preparato pl.: i preparati [GASTR.] | die Trockenmischung pl.: die Trockenmischungen | ||||||
| il piacere | das Vergnügen pl. | ||||||
| il principe | la principessa pl.: le principesse | der Prinz | die Prinzessin pl.: die Prinzen, die Prinzessinnen | ||||||
| il piacere - favore | der Gefallen pl.: die Gefallen | ||||||
| il piacere | der Genuss pl. | ||||||
| il piacere | das Wohlgefallen senza pl. | ||||||
| il principe | la principessa pl.: le principesse | der Fürst | die Fürstin pl.: die Fürstinnen | ||||||
| il principe | der Häuptling pl.: die Häuptlinge | ||||||
| il principe | der Stammesfürst pl.: die Stammesfürsten | ||||||
| preparato proteico | das Eiweißpräparat pl.: die Eiweißpräparate | ||||||
| preparato per inalazioni | das Inhalationsmittel pl.: die Inhalationsmittel | ||||||
| il piacere - divertimento | die Vergnügung pl.: die Vergnügungen | ||||||
| il piacere - gioia | die Freude senza pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| preparato | |||||||
| prepararsi (Verb) | |||||||
| preparare (Verb) | |||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| preparare il pranzo | das Mittagessen kochen | ||||||
| preparare il pranzo | das Mittagessen zubereiten | ||||||
| preparare il tè | Tee aufgießen | ||||||
| preparare il caffè - caffè americano | Kaffee aufgießen - Filterkaffee | ||||||
| preparare il terreno per qcn./qc. [fig.] | die Weichen für jmdn./etw. stellen [fig.] | ||||||
| preparare il terreno per qc. [fig.] | die Weichen für etw.acc. stellen [fig.] | ||||||
| il Decameron [LETT.] | das (anche: der) Dekameron | ||||||
| Il gattopardo [LETT.] | Der Leopard | ||||||
| Il piacere [LETT.] | Lust | ||||||
| Il principe [LETT.] | Der Fürst | ||||||
| il Minotauro [MITO.] | der Minotaurus | ||||||
| il bel Paese | Italien | ||||||
| il Ponte di Rialto | die Rialtobrücke | ||||||
| Il carme dei Nibelunghi [LETT.] | Das Nibelungenlied | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| preparato, preparata adj. - apparecchiato | gedeckt | ||||||
| preparato, preparata adj. - pronto | bereit | ||||||
| preparato, preparata adj. - qualificato | gut vorbereitet | ||||||
| preparato, preparata adj. - qualificato | qualifiziert | ||||||
| preparato, preparata adj. | gerüstet [form.] - vorbereitet | ||||||
| malpreparato, malpreparata anche: mal preparato, mal preparata adj. | unvorbereitet | ||||||
| tedesco dei Sudeti, tedesca dei Sudeti | sudetendeutsch | ||||||
| nel migliore dei casi | günstigstenfalls anche: günstigenfalls adv. | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| preparare qcn. | jmdn. vorbereiten | bereitete vor, vorbereitet | | ||||||
| preparare qc. anche [GASTR.] | etw.acc. zubereiten | bereitete zu, zubereitet | | ||||||
| prepararsi | sichacc. fertigmachen | machte fertig, fertiggemacht | | ||||||
| prepararsi | sichacc. vorbereiten | bereitete vor, vorbereitet | | ||||||
| preparare qc. | etw.acc. zurichten | richtete zu, zugerichtet | | ||||||
| preparare qc. | etw.acc. aufbereiten | bereitete auf, aufbereitet | | ||||||
| preparare qc. | Vorbereitungen für etw.acc. treffen | ||||||
| preparare qc. (a qcn.) | (jmdm.) etw.acc. bereitmachen | machte bereit, bereitgemacht | | ||||||
| preparare qc. (a qcn.) | etw.acc. für jmdn. bereitstellen | stellte bereit, bereitgestellt | | ||||||
| preparare qc. a qcn. | jmdm. etw.acc. bereitlegen | legte bereit, bereitgelegt | | ||||||
| preparare qc. a qcn. | jmdm. etw.acc. zurechtlegen | legte zurecht, zurechtgelegt | | ||||||
| prepararsi a qc. | sichacc. auf etw.acc. gefasst machen | ||||||
| prepararsi a qc. | sichacc. auf etw.acc. einrichten | richtete ein, eingerichtet | | ||||||
| prepararsi per qcn./qc. | sichacc. für jmdn./etw.acc. bereitmachen | ||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il art. - articolo determinativo maschile singolare | bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il principe ha svegliato la bella addormentata nel bosco baciandola. | Der Prinz hat Dornröschen wachgeküsst. | ||||||
| Non sono preparato a questo. | Darauf bin ich nicht eingerichtet. | ||||||
| Non stare lì a guardare, piuttosto aiutami a preparare da mangiare! | Steh nicht nur so rum und schau mir zu, hilf mir lieber das Essen vorzubereiten. | ||||||
| Si sta preparando un temporale. | Ein Unwetter braut sichacc. zusammen. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| preparata | |
Pubblicità






